What You Absolutely Must Know About Millions of Girls

Were you once a young teenage girl, or do you have a daughter or a niece? What was life like for you then? What was (or is) life like for your daughter or niece?

My 14-year-old daughter went to her homecoming dance this weekend.

She wore a beautiful dress that I paid for and went to a friend’s 5000 square foot mini-mansion to get dressed and take pictures before the dance.

她回到了自己的床上的安全和舒适的床上,唤醒了一个典型的美国少女的可预测的例行程序 - 学校,与朋友一起出去玩,课后活动,家庭作业,健康的饭菜和温暖的床。

Because she was born in the U.S. to educated, caring parents, my daughter has everything she needs to succeed in life. Her future is bright.

But here’s something you absolutely must know about millions of girls in the world . . .

There are more than 600 million girls in the developing world whose futures do not look so bright. In fact, they look quite bleak. Approximately a quarter of the girls in developing countries are not in school.

当这些女孩中有许多人通常到12岁或13岁时就达到青春期时,他们已结婚,到15岁时怀孕。怀孕的医疗并发症是全球15至19岁的女孩的主要死亡原因。

如果他们在分娩时幸存下来,这些年轻女孩必须辍学以照顾家人,通常必须出售自己的身体来赚钱 - 使她们处于收缩和传播艾滋病毒的风险。

没有归乡舞蹈。没有化​​装。没有童年。这些女孩没有未来的安全。他们和他们的家人陷入了贫穷,疾病和文盲的循环中。

Although more than a quarter of the population in Asia, Latin America, the Caribbean, and sub-Saharan Africa are girls and young women ages 10-24, little research has been done to show how investing in these girls could positively impact the economic growth, health, and well-being of their communities.

However, there is research that suggests we should be paying attention to these girls. Look at these facts:

  • 当发展中国家的一个女孩接受七年或更长时间的教育时,她在四年后嫁给了2.2个孩子。
  • 一年的小学一年将女孩的最终工资提高10%至20%。中学额外的一年:15%至25%。
  • 发展中国家的研究表明,更好的婴儿和儿童健康与母亲之间的教育水平更高。
  • When women and girls earn income, they reinvest 90 percent of it into their families, as compared to only 30 to 40 percent for a man.

(由www.thegirleffect.org提供)

手头的运动正在努力动员这6.6亿女孩的信息,沟通和支持。这就是女孩效应。

根据女孩的效果。。。

“青春期女孩能够提高发展中国家的生活水平。女孩是最有可能的变革的代理商,但她们的社会和我们的媒体通常是看不见的。”

女孩的效果已经开始了女孩冠军,个人和组织的运动,这些人看到这些数百万年轻女孩可以为自己和他们的社区创造更好的生活而产生的巨大影响 - 如果我们能给他们一只腿。

观看有关这些女孩和女孩效果的非常简短的视频:

If you could impact the life of just one of these girls, imagine the ripple effect it could have on her family, her community, and other girls she knows. Supporting one of these girls through a small donation could send her to school, help her fight a legal case, or give her a micro loan.

“当女孩有安全的见面,教育,法律保护,医疗保健以及获得培训和工作技能的机会时,她们会蓬勃发展。如果他们蓬勃发展,周围的每个人也会蓬勃发展。”〜女孩效应

要么你还是个年轻女孩,要么你认识一个女孩。很有可能,您从未遇到过这种贫穷和剥夺。但是,您可以为数百万需要机会过上更好生活的年轻妇女和女孩做些事情。

这是您可以做的:

  • Learn more about these girlswho are at a crossroads in their lives.
  • Mobilize and connect by sharing与他人有关女孩效果的信息。
  • 少量钱帮助改变女孩的生活。
  • 传播有关女孩效应的词on your own blog or site if you have one.

Now that you know what you must know about millions of girls, will you do one small thing?

关于“您对数百万女孩的绝对了解”的5个想法

  1. Hi Barrie. The issues you have highlighted in today’s post are of concern to all those who yearn for a better world for all and especially so for the girl child who happens to be at a greater risk whenever there is social dysfunction. In our country, Kenya, we have enough of this sad picture of little girls suffering as a consequence of cultural practices and secondary to past political instability in some parts of the country. The latter has created significant family and community disintegration that has led to increased street children. It is a sad picture to see this girls hustle it out in the streets and being taken advantage of by adults who should have been doing something to alleviate their suffering. Commendably the current government has done a lot to rectify the situation but the battle is far from over. I agree that each one of us has the responsibility to do something about that forgotten child wherever they may be. Be it be in Kenya; other parts of Africa; the US, anywhere, let’s do something for that child and the situations that breed their suffering. It is one thing to read about their situation and another thing to see them everyday under the influence of intoxicating volatile substances and killer brews as well as see their physical and emotional scars following using their bodies as a means of survival.
    Murigi

  2. Hi Barrie.

    感谢您与我们分享此信息。它需要知道。当我们谈论世界贫困时,我教高中经济学并涵盖其中一些问题。当我的学生得知与贫困相关的数字,全球含义以及在不发达的世界经历中如此多的贫困时,他们总是会被浮出水面。

    The problems are so many! Corrupt governments, cultural obstacles to educating girls, economic realities, poor investment in public education, rampant disease, malnutrition that stunts brain development, resistance to global trade (and therefore undermined economic growth — the average multinational corporation pays its indigenous workers more than twice as much as domestic companies). And so on and so on.

    真的很难甚至包装our minds around the level of suffering out in the world today.

    Again, thank you for broadcasting the issue. I pray steps will be taken to reduce and one day end such sadness.

  3. Dear Barrie,
    感谢您分享您对女童身份的关注,这是亲眼目睹一个完全贫穷,如此无助和脆弱的女孩的生活非常可悲的。
    她没有声音,如此无能为力。我们发展中国家的可悲部分是那些应该照顾和保护女童环境的人是那些利用他们的人,特别是我听说我们的孩子甚至无法在自由和自由上行走,他们要么被强奸,要么要么被强奸,要么要么被强奸,要么或商业出售。我们的女孩何时会尊严地走,享受平等的权利和心灵的自由。什么时候听到我们的声音?我们希望在一个安全的环境中深入了解女童的健康发展。愿我们的梦想实现,我完全同意我们国家的未来是在女孩子的手中,他们是我们的变革代理商并有能力改变世界的人。

  4. Thank you for sharing this inportant issues which should concern all of us. In a time when we worry more about our ipad, kindles, air conditioning, etc. how we are so blind to the real concerns of the world – I will never know. When we meet our maker how will we justify turning a blind eye to the horrors brought upon the children of this world. I have already shared this organization and video and will continue to do so. Thank you.

Comments are closed.